GROUPEMENT DE RECHERCHES TRANSFRONTALIÈRES INTERDISCIPLINAIRESGRETILes approches pluridisciplinaires bénéficient d’un réel engouement dans les politiques scientifiques actuelles.
Cependant, ces approches ont du mal à éviter deux écueils…
Le GRETI (Groupement de Recherches Transfrontalières Interdisciplinaires) réunit depuis 2010 des enseignants-chercheurs
Prof. Dr. Sabine Ehrhart
ETHNOLINGUISTIQUE
LCMI, Université du Luxembourg
Dr. Grégory Hamez
GÉOGRAPHIE
LOTERR, Université de Lorraine
Dr. Hélène Langinier
SCIENCES DE GESTION
Ecole de Management de Strasbourg
Prof. Dr. Claudia Polzin-Haumann
LINGUISTIQUE ROMANE
FR.4.2 Romanistik, Université de la Sarre
Dr. Christina Reissner
LINGUISTIQUE ROMANE
FR.4.2 Romanistik, Université de la Sarre
Prof. Dr. Jean-Yves Trépos
SOCIOLOGIE
2L2S, Université de Lorraine
Les approches pluridisciplinaires bénéficient d’un réel engouement dans les politiques scientifiques actuelles. Cependant, ces approches ont du mal à éviter deux écueils : se limiter à des incantations à l’encontre du cloisonnement disciplinaire ; se limiter à réunir sur un même thème des chercheurs travaillant isolément dans leur champ disciplinaire. L’originalité de la démarche du GRETI tient dans l’application concrète des questions de recherche à des cas précis, afin de mettre le dialogue pluridisciplinaire en pratique.
En outre, les études scientifiques sur les frontières demeurent la plupart du temps cloisonnées entre disciplines différentes, voire entre pays distincts. En réunissant des chercheurs issus de trois pays (Allemagne, France, Luxembourg) et appartenant à des disciplines scientifiques différentes (géographie, linguistique romane/enseignement-apprentissage des langues, ethnolinguistique, sciences de gestion, sociologie), le GRETI a pour objectif premier de porter un regard intégrateur et holistique sur la question des frontières.
Les membres du GRETI entendent mettre en pratique ces intentions de recherche aussi bien sous la forme d’enquêtes de terrain (dans des entreprises ou des espaces urbains et péri-urbains), que sous la forme d’analyses documentaires, sans omettre les analyses de dispositifs pédagogiques. La formation de binômes alliant disciplines et langues de travail (par exemple : linguistique et géographie ; français et allemand) est l’une des caractéristiques fondamentales de cette pratique de la recherche.
Le GRETI a mené sa première opération de recherche sur l’usine smart à Hambach (Moselle, France). L’usine est la filiale du groupe allemand Daimler AG, et a été créée en 1997 dans un contexte où la localisation près de la frontière franco-allemande était un atout. Elle emploie un certain nombre de cadres allemands mais aussi français, et des ouvriers français.
La recherche vise à évaluer les influences respectives des frontières linguistiques, nationales et sociales dans l’entreprise :
Les résultats obtenus ont confirmé l’intérêt de ce questionnement tant d’un point de vue scientifique que pratique pour l’entreprise. D’autres terrains sont actuellement en cours d’exploration.
Polzin-Haumann, Claudia/Reissner, Christina (2016): „Unternehmenskommunikation in einem internationalen Unternehmen in der SaarLorLux-Region. Eine Fallstudie auf interdisziplinärer Grundlage"
Hennemann, Anja/Schlaak, Claudia (eds.): Unternehmenskommunikation und Wirtschaftsdiskurse - Herausforderungen für die romanistische Linguistik, Heidelberg, 103-121
Article - Frontières linguistiques et communautés de travail. Un bilinguisme à l’épreuve du changement industriel
Paru dans la revue Qestions de communication
IMAGE
Colloque - 10e Colloque GEM&L; (Groupe Management & Langues) - Paris (France), 2016
“Translanguaging practices in multilingual business contexts : observation from France and Finland”
Conférence - 16th EURAM (European Academy of Management) Conference - Paris (France), 2016
“Translanguaging practices in a cross-border organisation: an ecolinguistic perspective”
Communication - XXXIV. Romanistentag des Deutschen Romanistenverbands - Mannheim (Deutschland), 26-29 July 2015
Sektion „Unternehmenskommunikation und Wirtschaftsdiskurse - Herausforderungen für die romanistische Linguistik“ “Unternehmenskommunikation in einem internationalen Unternehmen in der Grenzregion: eine Fallstudie auf interdisziplinärer Grundlage“
Communication - When locals meets global: translanguaging practices in a cross-border organisation - Athens (Greece), 2-4 July 2015
31st European Group of Organisation Studies Colloqium
Communication - Which kind of language ecology for the multilingual workplace ? - Helsinki (Finland), 2-4 July 2015
9th Colloqium GEM&L; Management & language
Symposium - Le translanguaging en pratique: des salles de classe aux équipes projet du contructeur automobile smart - Strasbourg (France), 27-30 mai 2015
43e congrès UPLEGESS
Séminaire - Language policy in multinlingual and multicultural workspaces : A means of inclusion or exclusion ? - Campus Walferdange (Luxembourg), 10 February 2015
PDF
Communication - Colloque du Collège international des sciences du territoire « Fronts et frontières des sciences du territoire » - Paris (France), 27-28 mars 2014
« Frontières mouvantes dans une entreprise frontalière : Regards pluridisciplinaires »
Communication - Journée Border Studies - Trier (Allemagne), 22 novembre 2013
« Regards croisés sur la frontière »
Nos travaux intéressent à la fois les décideurs politiques en charge du développement régional ou de l’apprentissage linguistique, les populations en quête de méthodes pragmatiques pour acquérir une langue étrangère, ou les décideurs économiques confrontés à la coexistence de différentes langues dans leur organisation.
La valorisation du travail du GRETI dans la Grande Région s’effectue de trois façons différentes :
Plusieurs actions d’ordre pédagogique sont d’ore et déjà en place, comme les séminaires communs entre des étudiants de Master en sociologie et des étudiants avancés ou de Master en Romanistique ou Etudes Interculturelles entre les trois universités partenaires, trois jours par an depuis 2010 Séminaire trinational : La gestion du savoir dans des contextes multilingues. Mehrsprachigkeit : Umgang mit Wissen in multilingualen Kontexten.
Le GRETI a lancé un projet de publication collective sur les frontières de l’Union européenne, disponible en français et en allemand .
Les recherches du GRETI ont été valorisées vers le monde économique, à travers l’émission de recommandations pour l’équipe dirigeante de l’entreprise analysée. Ces recommandations ont trait à l’apprentissage des langues et au management de la diversité linguistique dans l’entreprise et au management biculturel, en fonction du profil de la main d’œuvre.
Journée « Formation professionnelle en contexte transfrontalier: État des lieux, défis, perspectives. Grenzüberschreitende Berufsausbildung: Bestandsaufnahme, Herausforderungen, Perspektiven » décembre 2016 Programme en Français & Allemand
Le GRETI contribue à la structuration d’un réseau de chercheurs en Grande Région travaillant sur les frontières. En coopération avec l’université de la Grande Région et le Center for Border Studies, deux Border-Séminaires ont eu lieu jusqu’à maintenant, le premier à Dudelange (Luxembourg) en mars 2015 ( Compte rendu en Français - Compte rendu en Allemand ) et le deuxième à Pont-à-Mousson (France) en novembre 2015.( Programme en Français - DE_GRETI_2Border-Seminar2_Programm.pdf )
Border-Séminaire Pont-à-Mousson, Nov 2015
Border-Séminaire Pont-à-Mousson, Nov 2015
Border-Séminaire Pont-à-Mousson, Nov 2015
Frontières spatiales, sociales et linguistiques, juin 2018
Une partie des membres du GRETI s’est retrouvée à l’Abbaye des Prémontrés à Pont-à-Mousson, le 11 et 12 juin 2018, pour organiser un séminaire scientifique sur "Les frontières spatiales, sociales et linguistiques
Le GRETI participe dans l’élaboration d’un Master « Border Studies » (universités du Luxembourg, de Lorraine, de Sarrebrücken et de Kaiserslautern)
LE GRETI a été auditionné par le CESEL. Voir le rapport
De façon plus large, le GRETI participe à des évènements de valorisation de la recherche, comme à Bruxelles avec la session de « story telling » lors de la réunion « European territorial cooperation annual meeting » de la Commission Européenne le 19 mai 2014 ; ou à Metz pour la « Nuit des chercheurs », le 26 septembre 2014
Les membres du GRETI sont convaincus que les travaux scientifiques qu’ils mènent en commun sur les frontières présentent en outre un intérêt aussi bien pédagogique (les futurs professeurs de langues ainsi que les enseignants de disciplines non-linguistiques), que professionnel surtout à une époque où la pratique d’un métier ne requiert pas uniquement des connaissances techniques mais aussi, dans une large mesure, la pratique satisfaisante des langues.
http://greti.org/fichiers/docs/projet_publi_frontieresUE.pdf
Le GRETI bénéficie d’un soutien financier de l’ Université de la Grande Région, de la Maison des Sciences de l’Homme Lorraine, et de l’Université du Luxembourg. En particulier, les projets suivants ont été soutenus :
Le GRETI est un partenaire stratégique du Center for Border Studies
contact@greti.org
greti.org